热搜:南怀瑾 |证严上人

分类浏览

               

当代中国学术的国际传播研讨会举行
发布时间:2019年4月3日


       4月2日,由复旦大学出版社和荷兰博睿学术出版社(Brill Academic Publishers)共同主办的当代中国学术的国际传播研讨会暨《中国思想史》《革命与形式——茅盾早期小说与中国文学的现代性展开1927-1930》英文版中国首发式在复旦大学举行。
      

       葛兆光、陈建华、葛剑雄、陈子善、刘跃进、杨扬、陈引驰、傅杰、章清、金光耀等来自学界的30余位专家学者,以及荷兰博睿学术出版社副总裁、全球销售总监Focko van Berckelaer,复旦大学文科科研处副处长姚凯,复旦大学图书馆副馆长王乐,复旦大学出版社党委书记、董事长严峰,总编辑王卫东出席会议,祝贺葛兆光所著《中国思想史》与陈建华所著《革命与形式——茅盾早期小说与中国文学的现代性展开1927-1930》两书英文版《An Intellectual History of China I & II》《Revolution and Form》成功出版,并围绕当代中国学术的国际传播话题展开热烈探讨。
      

《中国思想史》作者葛兆光教授、《革命与形式——茅盾早期小说与中国文学的现代性展开1927-1930》作者陈建华教授、复旦大学出版社董事长严峰、荷兰博睿学术出版社副总裁Focko van Berckelaer共同为两书英文版发布揭幕

       复旦大学出版社党委书记、董事长严峰在致辞中表示,复旦社曾出版的葛兆光教授的《中国思想史》和陈建华教授的《革命与形式——茅盾早期小说与中国文学的现代性展开1927-1930》,被列入博睿两大英文版重要书系的出版计划后,经过译者多年的辛苦付出,两套书的英文版相继出版并在海外公开发行。这既是复旦社多年来坚持高水平原创性学术著作出版这一特色的具体体现,也是其发挥自身优势,坚持“大力推动学术精品走出去”工作思路的一项重要成果。
      

       荷兰博睿学术出版社副总裁、全球销售总监Focko van Berckelaer致辞并作《如何提高国际出版的成功率》主题发言。他坦陈,“好的作者是学术出版社的灵魂和生命,葛兆光教授的英文版《中国思想史》(第一卷)荣获美国Choice杂志2014年‘杰出学术奖’,这是在学术出版社中能够得到的最高荣誉之一。”
      

       《中国思想史》作者葛兆光教授向译者和出版社真诚致谢的同时,认为所有翻译成外文的著作实际上是作者和译者共同再次创造的一个过程。《中国思想史》英文版上架欧美最重要的学术机构和重要图书馆,赢得了海外口碑,取得令人满意的成绩。
      

       《革命与形式——茅盾早期小说与中国文学的现代性展开1927-1930》作者陈建华教授认同找对翻译者是“需要运气”的,他在美国看到很多从法语、德语翻译过来的学术著作,但是对于中文来说,确实需要有一个阶段的认知与转化。这个过程中的确存在文化语境之间的某些障碍,需要加以打通。
      

       复旦大学历史地理研究中心葛剑雄教授表示,中国的学术成果因未被翻译出去而导致作用有限。葛剑雄认为,“扩大中国故事影响力”的需要和“显示学术水平”的需要应该分开来,“学术水平高,不等于发行量要大,两者应当有所区别,这样才是对我们学术支持,才能花得对经费,才能让作者和译者的精力放在真正的地方。”
      

       研讨会现场,就如何通过图书外译出版这一途径在国际舞台上有效传播中国学术,与会专家们慷慨陈词、各抒己见。复旦大学出版社总编辑王卫东作总结发言称,中国文化走出去,讲好中国故事,如何讲好很重要,主要牵涉两件事,一是如何选书、如何译书,二是找谁翻译,这两件事是最重要的。
      

       附:《中国思想史》荣誉介绍
       《中国思想史》荣获第五届(2003年)国家图书奖提名奖
       《中国思想史导论》获第四届(2006年)中国高校人文社科研究优秀成果奖三等奖
       《中国思想史》(平装本)获2007年度出版优秀图书奖
       《中国思想史》(三卷本)获2013年度出版优秀图书奖
       《中国思想史》(第一卷)英文版荣获美国Choice杂志2014年“杰出学术奖”
      
 
   

地址:上海市国权路579号
邮编:200433
电话:021-65642854(社办)
传真:021-65104812

图书购买:021-65642857 

版权所有©复旦大学出版社,2002-2019年若有问题请与我们 (webmaster@fudanpress.com) 联系! 沪ICP备05015926号