热搜:南怀瑾 |证严上人

分类浏览



IT英语(上册)
作者:
程世禄 主编
定价:
38 元
页数:
348页
ISBN:
978-7-309-08107-7/H.1690
字数:
487千字
开本:
16 开
装帧:
平装
出版日期:
2011年10月       
本类其他相关图书

内容提要

《前景行业英语》总序
      
       中国作为“世界工厂”,各类企业都希望招聘到一上岗就能胜任工作的人才,因此高等职业院校英语教育的目标就是培养具备行业英语能力的毕业生。教育部也提出,高等职业英语教育除了要进一步加强英语基础教育外,更要强调按照行业划分和专业分类,加强学生的英语实用能力,为学生步入职场做好准备。为此,在《前景实用英语》系列教材的基础上,我们进一步推出《前景行业英语》系列教材,供教师培养学生的行业英语能力使用。本系列教材在参照全国24种职业划分和《高职高专专业分类》中77个专业分类的基础上,拟在23年内陆续出版6070种行业英语教材,供教师选择使用。本系列教材全面贯彻以服务为宗旨、以就业为导向的高等职业教育办学方针,充分体现高职英语教学的实用性、职业性特征,旨在为高职行业英语教材建设开辟一条新路。同时,本系列教材的体系安排体现教育部对行业英语教学的要求——不再是简单地对学生提出行业英语阅读能力的要求,而是在介绍本行业内需要掌握的基本知识的同时,提高学生的英语听、说、读、写、译能力。本系列教材特点具体体现如下:
       一、 选材的真实性和实用性相辅相成。语言素材来自真实工作场景,练习设计模拟真实工作任务,真正做到与职业结合、与行业结合。兼顾国际交往中最易引发沟通障碍的文化差异和商务交往礼仪,内容涵盖从业者日常工作的方方面面。书中所涉及的行业知识深浅适度,语言知识简单易懂,完美兼顾英语水平的提高和行业知识的积累。 针对从业者的实际工作需要,照顾学习者的水平差异,以细致的行业需求分析为基础,着力培养学生用英语进行工作的能力。
       二、 切实贯彻专业英语综合应用能力的培养目标。把听、说、读、写、译五项技能的训练有机地融合在专业文献的学习中,既让学生学到了专业词汇、句子和篇章,也训练了学生在专业内所需的听、说、读、写、译能力。
       三、 总体框架设计紧密结合专业知识。按照高职高专各专业自身的知识体系特点及其未来职场的特征,由易到难,循序渐进地组织各单元材料,充分体现职业英语实践课的特征。
       四、 单元设计具有高度的适用性。根据高职高专学生的英语水平特征,每单元对主题导入、习题设计及练习指导等模块作了精心设计。
       五、 版式活泼,图文并茂。根据各单元的主题特征,辅之以相应的图片;根据英语听、说、读、写、译各学习环节的任务特征设计对应的版式,力图使学习者获得愉悦的学习体验。
       本系列教材由深圳职业技术学院徐小贞教授领衔主编,编写组成员来自参与完成了第一批国家示范性建设项目的国家级教学团队。限于作者水平,偏颇和差错在所难免,请广大师生不吝指正。
      
       《前景行业英语》系列教材编写组
       2011年3月
      
      

作者简介

书摘

前言
      
       IT是世界文明发展的成果,是人类共享的财富。英语是IT业通用的行业语言,是交流IT信息和传播IT文化的主要工具,世界上70%以上的邮件或邮件地址用英文写成,全世界70%以上科技成果用英语发表。
       在进入信息时代的今天,随着互联网日益广泛地进入各种工作场所和千家万户,大量的IT词汇正频繁地出现在我们的学习、工作和日常生活中。打开电脑,一长串IT术语闪现在您的电脑屏幕上: IT (Information Technology)—信息技术、CIO (Chief Information Officer)—首席信息官、PC (Personal Computer)—个人电脑、PDA (Personal Data Assistant)—个人数字助理、GPS (Global Positioning System)—全球定位系统、 ISP (Internet Service Provider)—互联网服务提供商、ICP(Internet Content Provider)—互联网内容提供商、IP(Internet Protocol)—互联网协议、BBS(Bulletin Board System)—电子公告牌系统、N-ISDN(Narrowband Integrated Services Digital Network)—窄带综合服务数字网、ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line/Loop)—非对称数字用户线/环路、MMS (Multimedia Message Service)—多媒体短信服务、3G (3rd Generation)—第三代移动通信技术、Smartphone—智能手机、CDMA (CodeDivision Multiple Access)—码分多址技术、GPRS(General Packet Radio Service)—通用无线分组业务。这些都是我们在听科普报告、参观科技展览、玩电脑、上网时经常要接触到的IT术语。在信息时代,不懂一点IT知识,不掌握一点IT技能,不会一点IT英语的人将会成为功能性文盲,将很难适应现代化生活方式。随着对外开放的不断扩大,科学技术的不断进步,国际地位的不断提高,我国迫切需要造就一大批懂外语、会技术的专门人才,以加速我国“四化”进程,使我国在国际事务中发挥更大更积极的作用。
       中国IT实验室在《2008年全国IT人士外语应用调查报告》中援引麦肯锡公司的报告说:“只有不到10%的工科毕业生能够胜任在国际化企业工作,毕业生缺乏实践经验和英语口语水平差的状况使中国难以发展以服务为基础的产业。……如果中国软件专业的本科和研究生毕业生英语水平不高的话,这些企业进军国际市场的举动可能会毫无意义。”中国IT实验室的报告进一步指出:“能够进入国际IT企业本身已经证实了有一定的英语技能,但进入其中并不等于从此一帆风顺,IT技术人才不时地面临这样的未来职业规划问题:‘您是走技术路线还是走管理路线?’但不管是走哪一条路,能够用流利英语进行商务和技术交流都是必须的。提升IT职业英语技能是获得升迁、提高工作效率的必由之路。这里不再需要任何证书,会开口说,能动笔写,本身就是最佳的证明。试看各大IT企业在华的高层哪有在英语沟通上有障碍的呢?”因此,提高IT人士的英语应用能力势在必行、刻不容缓、意义重大。
       IT English 的性质
       IT English是一门专业基础课,它涉及IT业的四大领域: 计算机(硬件、软件、操作系统、编程语言、数据库和人工智能)、网络(计算机网络、互联网、网络安全、网络拓扑)、电子和电信。它还延伸至电子商务、数字媒体、电子产品、IT业和IT职场等领域。
       IT English是在IT领域结合IT专业特性进行英语听读写说译训练的课程,其有以下几个特色:
       双跨课程——跨英语专业和IT类专业,跨语言学和信息科学;
       双半课程——半专业、半语言课程,IT专业知识的学习与英语应用能力的培养同时进行,同等重要;
       双基课程——基于专业内容(contentbased)和基于英语应用技能(skillbased),在IT领域内进行英语听读写说译的综合训练,培养IT英语应用能力;
       吊桥课程——通过IT英语课程,学习者可顺利地使用英语学习IT专业知识和技能,轻而易举地跨越重重障碍,进入IT 王国,交流IT信息;也可以帮助IT人士解开使用英语难的死结,使他们在专业领域内突破使用英语的瓶颈,大大提高应用英语的信心,从而进入应用英语的自由王国。同时,IT English也是大学英语教学过程的最后一个环节: 将IT专业的大学生“扶上马,送一程”,再让他们在IT王国里自由驰骋。
       IT English 的主要理论依据
       一、 ESP理论
       IT English属专门用途英语(ESP/English for Specific Purposes)范畴,其指导原则是:“Tell me what you need English for and I will tell you the English that you need.”(告诉我您要用英语干什么,我就教您所需要的英语)。人生苦短,知识爆炸,需要学习的知识和需要掌握的技能太多,凡人是不可能面面俱到,通盘掌握的,成为“全才”仅仅是人们一厢情愿的良好愿望。英语的学习和掌握也概莫能外。俗话说: “Necessity is the mother of learning.”(需要是学习之母。)在时间紧、任务重、压力大的情况下,只能需要什么就学什么,急用先学,学用结合。
       IT English 以人为本,强调学生的重要性,关注学生的学习需求,着重提高学生的学习兴趣,注重其学习方法和学习态度对学习效果的影响。Rodgers在Freedom to Learn 一书中写道:“Learners were seen to have different needs and interests,which would have an important influence on their motivation to learn and therefore on the effectiveness of their learning” (Rodgers, C.,Freedom to Learn, Merrill,1969). (应意识到学习者有不同的需求和兴趣,这将影响到他们的学习动机,继而影响到他们的学习效果。)Tom Hutchinson & Alan Waters 在1987年出版的 English for Specific Purposes 一书中写道: “The standard way of achieving this was to take texts from the learners specialist area — texts about Biology for Biology students,etc.” (实现这一目标的标准做法是从学习者的专业领域选取课文,如为学生物的学生选取有关生物学的课文等。) IT English 完全践行了这一原则。
       IT English以学习者为中心,充分调动人(学生、教师、雇主)的因素,物(教材、网络、多媒体等)的因素,环境(社会需求、职场需求、学校教育等)的因素,采用先进的教学理论和教学方法,帮助学生掌握IT职场所需要的英语知识和技能。
       二、 CBI理念
       布林顿(Brinton)1989年提出了把学科内容学习与语言知识学习有机结合的“内容本位教学”理念(ContentBased Instruction, CBI)。CBI教学理念是将语言教学基于某个学科教学或基于某种主题教学来进行的一种理念,旨在把语言学习同学科学习完全结合起来,以摈弃在大多数教育背景下人为地将语言教学与学科教学分离的现象。
       CBI的优越性有: 1.CBI支撑实战性语言学习。学习者通过接触富有挑战性和激励性的材料而接触大量真实、有用的语言。学习者必须通过适当的语言加工活动去探究所表达的知识,实现真实的目的,从而更独立、更自信,语言学习更生动、刺激、自然。2. CBI支撑情景化语言学习。学习者学习的是嵌入在某一学科领域的真实语境中的有用语言,而不是孤立、零散的只言片语。学习者要在学科知识和语言知识间建立起有机的联系,把语言学习与语言使用有机地结合起来。3.CBI能极大地激发学习者的学习动力和热情。学习者要用已经掌握的语言技能去攻克用真实材料传送的复杂信息,使学习更具挑战性。这些信息往往与他们正在从事或即将从事的工作和学习有关,这种相关性使学习者感到亲切,提高内在学习动力。4.CBI能拓宽学习者的视野。学习者既学习学科专业知识,又学习语言知识和技能,相互补充、相互促进、相得益彰,一箭双雕。5.CBI能帮助学习者提高综合能力。学习者要从不同的领域和不同的学习资源中摘取信息,评价信息,整合信息,重新构建知识体系,能锻炼和培养学习者的思维能力,并把这种能力迁移到其他学科的学习中去。6.CBI能提高学生的参与度。CBI课堂以学生为中心,学习者与同伴一起探讨互动,一起加工信息,一起构建意义,积极参与学习过程,极大地提高学习者的学习积极性和学习效果。IT English实现了英语学习与IT学习的有机结合。
       三、 输入、输出假说
       克拉申(Krashen)的输入假说和斯温纳(Swain)的输出假说是二语习得的基本理论。尽管英语在中国是外语,但输入、输出假说对IT English的学和教有重要的指导意义。
       克拉申的输入假设理论认为: 只要接收到足够的语言输入,而且这些输入又是可以理解的(comprehensible),人们就可以习得语言。如果人们的语言水平为i,他们接触到大量含有i+1的语言输入,他们的语言水平就会从i向i+1提高。心理和情感因素对外语学习有很大影响。影响外语学习的心理或情感因素包括动机、信心和忧虑等。在外语学习中,较强的动机及自信心和较低的忧虑状态对学习语言是十分有利的。
       斯温纳的输出假设理论认为: 学习者不仅需要“可理解的输入”,更需要“可理解的输出”。输出在外语学习中有显著的作用,不仅能帮助学生提高使用语言的流利程度,还可使学生意识到自己在语言使用时存在的问题。她认为,在外语教学中,应该给学生足够的机会在课堂环境中使用语言,增强学生使用语言的流利性和准确性。
       英语对IT专业的学生来说仅仅是一门工具,IT English是一门实践课。我们强调“learn to do”和 “do to learn”的原则。根据非英语专业学生的特点,我们把听说读写译改为听读写说译,注重语言输出训练,使用真实语料(authentic material),使用“texts about IT for IT students”,实现学与用的一体化。
       四、 语块理论
       刘易斯(Lewis)在1997年系统地提出了语块理论(the Chunk Theory): 认为词汇(lexis)是
       语言的基础;词汇教学法的关键原则是语言由语法化的词汇(grammaticalized lexis),而非词汇化的语法(lexicalized grammar)构成。语言正是由有意义的语块组成,语块相互组合便产生了连贯的语篇,只有少部分的口头表达语句是完全崭新的语言创造。Lewis将语块分为聚合词(polywords),搭配词(collocates),惯用话语(institutionalized utterances),句子框架和引语(Sentence frames and heads)。(Lewis,M. “Implementing the Lexical Approach: Putting Theory into Practice” [M], London,Language Teaching Publications,1997)
       近年来,随着语料库语言学的发展,语言学家经过电脑数据统计分析发现,英语自然话语中有90%是通过语块来实现的。我们根据自己想要表达的信息,从心理词典中调出那些预制(prefabricated)语块,经过细微的加工,就可组成比较符合语法的句子,使其成为流利的语言来填充我们思维上的某些空白。因此,语言的记忆、储存、输出、作用并不是以单个词为单位,语块才是英语的基本语言单位。语块是集词汇、语法与语用为一体的词汇化板块,它的语法性使词汇与语法学习融为一体,不但有利于语言的记忆、储存和使用,而且有利于创造性地运用语言。在非目的语环境下的IT英语教学中,教师应把语块作为词汇与语法学习的载体,全面提高学生英语运用能力。在IT English每篇课文后的词汇表中,列出了大量的语块,包括常规的短语和大量的IT术语,它们将词汇、语法、语用、语篇融为一体。在IT English的教学中,语块教学应是一条主线,贯穿于英语教学的各个阶段,能提高学习者的语块意识和语块运用能力,从而全方位地提高学习者的语言应用能力。
       IT English的框架结构
       IT English分上、下两册,共16个单元,每单元有一个主题。上册有八个单元,供一个学期使用。八个单元涵盖计算机和网络的核心知识。每个单元包括听说和读写译两大部分。听力部分有五个板块: Part Ⅰ为听说部分出现的IT术语;Part Ⅱ为五篇小短文,使用听写填空形式,与主题密切相关,为学习主课文铺路;Part Ⅲ为两段对话,仍然采用听写填空形式;Part Ⅳ为两段对话,采用听力理解、四选一形式;Part Ⅴ为三篇听力短文,采用多项选择形式。 Part Ⅵ为English Club,内容丰富多彩,有IT歌曲、幽默短文、IT诗歌、IT笑话等。口语部分包括四段对话(听力部分里的对话可用来作口语模仿和角色扮演)和创造性、输出性的口语练习。每个单元后均要求学生用英语作五分钟的陈述(presentation)。每个单元的读写译部分由ABC三篇课文、语法复习和IT写作组成。Text A 和Text B后配有词汇、注释和多种形式的练习;Text C 为快速阅读,配有正误判断理解题。
       上册后附有英语语音复习,帮助学习者把已掌握的语音知识转化为语音能力,做到不查字典就能基本准确、流畅地读出遇到的生词,朗读未读过的文章。下册也有八个IT单元,涉及电子、电信、电子商务、人工智能、电子产品、IT业、IT职场等主题。书后附有两个附录: IT专业术语表和IT缩略语表,供学习者自学时查阅。本教材经过两轮试用,受到广泛好评。在我们的调查中,91.8%的学生认同外语学习与专业相结合的模式;75.9%的学生认为本教材难度一般或较容易;78.5%的学生对本教材感到满意。
       本教材对所有大学生来说都是全新的,各个层次高校的IT类大学生均可以学习使用,也可以供IT在职人员学习提高英语应用能力时使用。
       参加本书听说部分编写的教师有郑宏山、金明钦、温益平、陈晓婷、蒋丽平、王松昌、李晓池。参加本书读写译部分编写的老师有陈式侯、段绘宇、冯保玲、毛尊、李晓池、王松昌、蒋丽平、刘京晶。广州大学华软软件学院吴泽翔、刘家宏、李宝智、邓宁宁等IT专业教师参与了本项目的策划。题图由崔维国和陈泽才绘制。
       在广州大学华软软件学院工作的外籍教师Benedict M. Nixon 先生对本书的编写提出了宝贵的意见并审阅了英文部分,在此表示由衷的感谢。
       复旦大学出版社黄昌朝编辑在本书的策划、编写和制作过程中一直给予高度的关心、支持、鼓励和指导。郑梅侠编辑非常仔细地审阅了全书,提出了许多宝贵的修改意见。有了他们的帮助,此书才与读者见面。在此向他们表示衷心的感谢!
       结合IT专业进行听读写说译综合训练的英语教材的编写是新的尝试。由于我们的IT知识匮乏,外语水平和教学经验有限,加上时间仓促,书中定有许多错误和疏漏,恳请本教材的使用者不吝赐教,提出批评和修改意见,帮助我们将来进一步完善这套教材。
      
       程世禄
       2011年3月于华软学院
      
      
       Contents
      
       Unit 1 Computer Hardware
       Unit 2 Computer Software
       Unit 3 Operating System
       Unit 4 Programming Languages
       Unit 5 Database
       Unit 6 Computer Networks
       Unit 7 Network Security
       Unit 8 The Internet
      
       附录: 英语语音复习

书评       

   

地址:上海市国权路579号
邮编:200433
电话:021-65642854(社办)
传真:021-65104812

 
 

版权所有©复旦大学出版社,2002-2024年若有问题请与我们 (webmaster@fudanpress.com) 联系! 沪ICP备05015926号