热搜:南怀瑾 |证严上人

分类浏览



新编大学英语写译教程
作者:
叶卫华 曾剑平 主编
定价:
35 元
页数:
301页
ISBN:
978-7-309-09233-2/H.1994
字数:
411千字
开本:
16 开
装帧:
平装
出版日期:
2012年11月       
本类其他相关图书

内容提要


       在大学英语教学中,既要有专门的写作训练以提高学生的写作水平,也要有专门的翻译训练以培养学生的翻译能力。本书在教学中把写作和翻译有机结合在一起,讲写作时传授翻译方面知识,讲翻译时传授写作方面的知识,具有内容新颖、形式独特;编排科学、结构合理;题材丰富、实用性强等特点,是适宜于高校大学英语通选课的教材
      

作者简介


       叶卫华(1964一),博士,江西财经大学外国语学院院长,江西省外语学会副会长,美国纽约理工学院访问学者。出访美国、英国、澳大利亚、加拿大、俄罗斯、德国、印度等多个国家并担任随团翻译。主编、参编学术专著和教材多部、发表CSSCI期刊论文多篇。
      
       曾剑平(1962一),江西财经大学引进的教授,英语语言文学硕士生导师,江西省高校中青年学科带头人,江西省人民政府学位委员会第一届学科评议组成员,江西省人民政府法制办特邀法律法规翻译专家,中国翻译协会理事,中国英汉语比较研究会理事,江西省翻译协会副会长,江西省英语协会常务理事,三家学报特邀译审。在《中国翻译》、《外语与外语教学》、《中国科技翻译》等刊物上发表论文80多篇;主持省部级课题13项,其中一项教育部重点课题,主编学术专著和教材10部,翻译科技文献四百多万字,获省级优秀教材成果一等奖一项、二等奖两项,校级教学成果一等奖两项。

书摘


       目录
      
       第一章 概述
       第一节 写译的重要性
       第二节 翻译的定义及技巧
       第三节 写译的标准
       第四节 如何提高写译水平
      
       第二章 写译的过程
       第一节 写作的过程
       第二节 翻译的过程
      
       第三章 英汉思维差异与写译
       第一节 英汉民族的思维差异
       第二节 思维差异在语言中的表现
       第三节 思维差异对写译的影响
      
       第四章 遣词
       第一节 选词与写作
       第二节 词义确定与翻译
       第三节 词类转换
       第四节 词语增减
       第五节 词语重复
      
       第五章 组句
       第一节 英汉语序对比
       第二节 英汉语句子结构对比
       第三节 组词成句
       第四节 句子翻译
       第五节 定语从句的翻译
      
       第六章 谋篇
       第一节 英汉语篇章 差异
       第二节 如何写段落
       第三节 翻译中的语篇结构调整
      
       第七章 不同文体的写作
       第一节 说明文
       第二节 记叙文
       第三节 描写文
       第四节 议论文
      
       第八章 文本类型与翻译策略
       第一节 法律翻译
       第二节 科技翻译
       第三节 文学翻译
      
       第九章 学术论文的写作
       第一节 学术论文写作概述
       第二节 科技论文的写作
       第三节 社科论文的撰写
       第四节 摘要的写作
      
       部分练习参考答案
       主要参考文献
      

书评       

   

地址:上海市国权路579号
邮编:200433
电话:021-65642854(社办)
传真:021-65104812

 
 

版权所有©复旦大学出版社,2002-2025年若有问题请与我们 (webmaster@fudanpress.com) 联系! 沪ICP备05015926号