8月20日下午,年逾八旬的美国医药援华基金会副主席、美国医药援华会执行理事、麻省理工大学历史系助理教授、美国Windham学院教务院长Dr. John R. Watt如约而来,在书展现场与读者朋友们共同分享其新著《悬壶济乱世》。本书的翻译叶南女士,作为一个新妈妈,也第一次离开自己的孩子,专程从马尼拉飞赴书展现场。复旦大学历史系高晞教授,作为Watt的好友,参加了两次Watt在哈佛的原版书宣讲,并为原版书发表了书评,此次也特地从外地赶回上海,直接从浦东机场来到我们的书展现场,为活动作嘉宾主持。
而本场活动现场最特别的两组参与者则是Watt先生书中所提及的两位医疗改革先驱,许肇堆医生和杨永年医生的后人。两位医生均在战争时期为拯救国人作出卓越贡献,后因战乱,造成个人信息缺失,或与家人失散。Watt先生的原版英文书出版后,两位医生的后人均在无意中通过此书搜集到些许父辈、祖辈的事迹,之后便循着蛛丝马迹联系到Watt先生。在得知此次由复旦大学出版社负责出版该书的中文版《悬壶济乱世》后,他们分别从泉州晋江和美国夏威夷拖家带口来到上海,只为一览新书,从中获取更多有关父辈、祖辈的信息,得以追寻他们曾经的足迹。在活动现场,主持人还邀请了许肇堆医生的曾外孙介绍了其家族生平。